みなさんがいつも よく使ってることばで 「ぶっちゃけ」 ということばを スタッフのかたに 教えてもらいました。 私もよくきいたりしてるけど かくじつな意味はしらなくて わかってうれしかった^O^ いつか 使ってみよう
SUNMINたん おひさしぶりです。最近「ぶちゃけ」という言葉ききますね。まあ自分も使ったりしますがね それにしても最近のSUNMINたんのブログ、漢字もたくさん使われて文章がすごく進歩してますね!
SUNMINさんの歌声「ぶっちゃけ」最高ー!!
「ぶっちゃけ」、선민 씨 대단하시녀요~.
한국말로는 “솔직히 말해서…“라는 뜻…??
다른 한국말이 있는가? (^^)
「ぶっちゃけ」 たしかによく聞きますね。 自分のまわりのかたも つかってらっしゃいます。 しかし、日本語としてどうかは 疑問です。
仲間内でつかうぶんには かまわないのでしょうが、 公の場に出る機会の多い SunMinさんは、 ぶっちゃけあまりつかわれないほうがよいかと…。
今は色々な言葉がはやってるから…ぶっちゃけとかは可愛いものだと思いますね!「MK5」「KY」とか言葉を短縮して話すのがありますからね…(-o-; SunMinちゃんにはそういった言葉をおぼえてほしくないですね…。って!私がおしえちゃってるわぁ(;□;)私も若い頃に使ってたわぁ!体に気を付けてお仕事!がんばってください☆
久しぶりにコメント書きます!こんにちは☆
「ぶっちゃけ」ってことばよく使われますが 最近だと「どんだけぇ!」とか「そんなの関係ねぇ」とか使うと笑いが起きるかもしれないっすね(笑) SunMinさんも使ったりするんかなぁ?(^口^)
Hello!SunMin.
いろいろ言葉を覚えて日々頑張ってますね^^
「ぶっちゃけ」... そうですね...^^; きれいな言葉ではないので、時と場所を選んで上手に使ってください。
オルマナ~!
ぶっちゃけ!!!
ドラマの中で使われててはやったのかなぁ~ というきおくがあります★
ソンミンちゃんも流行語作っちゃいますか?!!
SunMinちゃん、日本語がんばってますね(^-^) どこかで、SunMinちゃんの「ぶっちゃけ話」聞けたらうれしいな(笑)